Sense gratification is different, I am different
I am different
ए खलु कामभोगा, ओ अहमसि
Melodious music, beautiful sights, scents, flower garlands, sweets, savories, touch of soft and cold, and other different attractive things of sense gratification are widely available throughout the world. Continue reading “I am different” »
I am alone
एगे अहमसि, न मे अत्थि कोई,
न वाऽहमवि कस्स वि
न वाऽहमवि कस्स वि
I am alone, no body is mine and I also do not belong to anyone
Bhaktamar Stotra – Shloka 6
Alpaśrutam śrutavatām parihāsadhāma
Tvadbhaktirēva mukharīkurutē balānmām |
Yatkōkilah kila madhau madhuram virauti
Taccāru – cūta – kalikā – nikaraikahētuh ||6||
How do you like killing ?
पाणवहो चंडो रुद्दो, खुद्दो, अणारियो,
निग्धिणो, निसंसो, महब्भभओ
निग्धिणो, निसंसो, महब्भभओ
Killing is inhuman, horrible, mean, uncivilized, merciless, cruel, and brutal
Infatuation only is accumulation
मुच्छा परिग्गहो वुत्तो
Infatuation only is called accumulation (parigraha)
Criticizer wanders
जो परिभवइ परं जणं,
संसारे परिवत्तई महं
संसारे परिवत्तई महं
One who criticizes, wanders in the world
Contented do not commit sins
सन्तोसिणो नो पकरेंति पावं
Contented do not commit sins
Speak not harshly
नो वयणं फरूसं वइज्जा
Speech is of two kinds – harsh and mild. In angry and cruel mood, it is crude; and mild when one is humble and quiet. Speech of kindness, compassion, sympathy, love, relations, affection, and deceit is mild. Against this, speech of cruelty, aversion, anger, haughtiness is discordant. Continue reading “Speak not harshly” »
Bhaktamar Stotra – Shloka 2
Yaḥ sanstutaḥ sakala-vāṅmaya-tattvabōdhā-
Dudbhūta-bud’dhi paṭubhiḥ suralōka-nāthaiḥ |
Stōtrairjagat tritaya-citta-harairudārai-
Stōṣyē kilāhamapi taṁ prathamaṁ jinēndram ||2||
As fearless as a Lion
सीहो व सद्देण न संतसेज्जा
Be fearless as a lion; fear not the words